Autoare: Ilinca Stroe
Cuvintele pe care le „prindem” cel mai ușor într-o limbă străină
15 cuvinte și expresii argotice frecvente
Regula de aur în folosirea argoului
Cum-necum, cuvintele deocheate și înjurăturile se „lipesc” primele de noi, atunci când suntem expuși la o limbă străină. Poate nu vorbim prea multă franceză, însă „m**de!” putem exclama oricând cu ușurință. Sau: fără a ști boabă de germană, suntem bine familiarizați cu năduful pe care îl exprimă „s****ße!” Iar în engleză, evident, chiar fără a avea un nivel avansat, mulți dintre noi rulăm degajat așa-numitele four-letter words – „s**t”, „f**k”, știți dumneavoastră...
Deși nu predăm acest gen de cuvinte la cursul de engleză, ele nefiind cuprinse în manuale întrucât sunt considerate „urâte” ori injurioase, și se presupune că nu se cade să le învățăm și să le folosim, filmele, muzica pop și însăși engleza contemporană naturală abundă de asemenea vocabular. El face cu siguranță parte din limbajul de zi cu zi și, la o adică, e chiar necesar pentru a ne exprima frustrarea, dezaprobarea, durerea, furia și alte asemenea emoții. Deci... de ce nu l-am învăța? Nu din pudibonderie, să sperăm.
Argoul (slang) este o componentă importantă a oricărei limbi. În mod clar, de știut. Dacă nu pentru a-l folosi noi înșine, atunci măcar pentru a ne da seama când cineva ne vorbește urât, ne insultă sau... pur și simplu încearcă să fie prietenos cu noi, vorbindu-ne de la egal la egal. Căci în engleză argoul nu cuprinde doar „cuvinte urâte”, ci și termeni colocviali din limba vorbită, genul de cuvinte sau de formulări gramatical incorecte, non-standard care se folosesc de obicei într-o conversație total informală între prieteni.
[embed]https://www.youtube.com/watch?v=TISVaYgT4K4[/embed]
Există o abundență de termeni argotici în engleză, multe categorii sociale și grupe de vârstă având argoul lor propriu, caracteristic - de la cel al școlarilor la cel al pușcăriașilor. Există, de asemenea, argou tipic englezei americane și argou tipic englezei britanice sau australiene. Dacă însă e să ne concentrăm pe cele mai uzitate elemente argotice din engleza informală „universală”, printre acestea s-ar regăsi următoarele:
Toți acești termeni, și încă mulți alții ca ei, conferă naturalețe englezei noastre și ne apropie de vorbitorii nativi. Foarte, foarte important, însă, este să respectăm această regulă de aur: să îi folosim totdeauna în contextul potrivit - adică informal. Cu prietenii sau apropiații, niciodată cu superiorii sau, Doamne-ferește, la vreun interviu de angajare!...
Surse
<https://theconversation.com/slang-shouldnt-be-banned-it-should-be-celebrated-innit-58672>
<https://speechling.com/blog/the-most-commonly-used-slang-in-spoken-english/>
International House Bucureşti oferă cursuri de limbi străine faţă în faţă sau online pentru adulţi, copii şi clienţi corporate. Predăm engleza pentru afaceri, engleza generală, româna pentru străini, franceza, germana, spaniola, italiana, japoneza, etc. De asemenea, prin Centrul nostru de Teacher Training asigurăm cursuri de formare profesională (CELTA, DELTA) pentru profesori de engleză din ţară şi din străinătate. Pentru informaţii şi înscrieri, contactaţi 0728 808 612.



Calitate garantată prin standarde globale în predarea limbilor străine.
International House Bucharest este acreditată de EAQUALS – Excellence in Language Education, parte din rețeaua globală International House World Organisation și centru de formare profesori Cambridge (CELTA & DELTA). Suntem certificați ISO 9001 și ISO 27001, asigurând calitate, securitate și confidențialitate în toate programele noastre corporate.